uno
一
释义2:
uno
♦
uno[用于词首为 s impura, gn, ps, x, z 的阳性名词前; 在词首为非上述辅音或词首为元音的阳性名词前用 un; 在阴性名词前用 una, 如词首是元音则省音为 un’] Ⅰ art. indeterm. sing.
(1) 一 (个)
◣ ▎C’è un vecchio che chiede di te. 有一位老人要见你。
▎un giorno 有一天
(2) (表示每一个, 任何一个)
◣ ▎Uno scolaro deve scrivere bene il suo compito. 作为一个小学生就要好好完成作业。
(3) (表示一种, 某种)
◣ ▎C’era una pioggia scrosciante.下了一场倾盆大雨。
▎avere una fame da morire 饿得要死
(4) (表示相似, 类似)
◣ ▎Quel bambino è un piccoto Einstein. 那个孩子像个小爱因斯坦。
(5) (在数字前表示大约)
◣ ▎Disterà da qui un trenta chilometri. 离这儿大约有三十公里。
(6) (在惊叹句中加强语气)
◣ ▎Ha una casa! 他家可漂亮呢!
▎Fa un freddo! 多冷呀!
▎Hai avuto un bel coraggio! 你真勇敢呀!
Ⅱ agg. num. card.
(1) 一; 一个
◣ ▎Voglio un chilo di fragole. 我要一公斤草莓。
▎Ti serviranno un quaderno e due matite. 你需要一个练习本和两支铅笔。
(2) 唯一的, 单独一个的
[常与 solo, soltanto 连用]◣ ▎L’ho visto una volta sola. 我只见过他一面。
▎Non ho neanche una lira. 我一个里拉也没有。
▎Rimane una soluzione. 只剩下一种解决办法。
▎Non ho che una speranza. 我只有一个希望。
(3) [文] 团结的; 统一的; 一致的
◣ ▎nazione una e libera 统一的自由的民族
◆ a una voce 异口同声地, 一致地
▎a un modo 按一个样子, 一样地
▎a un tempo 同时
▎essere (fare) un tutt’~ 像一个人一样
▎l’~ e l’altro … 这一个或那一个, 两者
◣ ▎Mi interessano l’una e l’altra proposta. 这个建议或那个建议我都有兴趣。
▎numero ~ 头号, 第一号, 第一把手
◣ ▎Nel mondo della musica è un numero
~. 在音乐界他是第一号人物。
▎pagina ~ 第一版
Ⅲ pron. indef. [f. -a] (1) 一个人; 某个人
◣ ▎Stanno parlando di
~ che non conosciamo. 他们正在讲一个我们不认识的人.
▎C’è
~ che ti cerca. 有一个人找你。
(2) [后跟限定词] 其中的一个
◣ ▎Uno dei miei amici è medico. 我的一个朋友是医生。
▎Uno di questi giorni andrò a trovarlo. 这几天里我到他家去。
▎Dammi una di quelle riviste. 把那儿的杂志给我一本。
(3) [与 altro 连用, 表示“一个” “另一个”, “这个”, “那个”或“相互”]◣ ▎L’
~ o l’altro, non ha importanza. 这个也好或那个也好, 都无所谓。
▎aiutarsi l’un l’altro 互相帮助
▎Parlate
~ dopo l’altro. 你们一个一个讲。
▎scambiarsi l’
~ con l’altro 把这个和那个混淆起来
▎L’
~ e l’altro accettano volontieri il tuo invito. 大家都欣然接受你的邀请。
(4) (泛指) 任何人
◣ ▎Quando
~ è in buona salute, non ha problemi. 一个人只要身体好, 就什么问题也没有。
▎Se
~ volesse, ce la farebbe. 谁愿意, 谁就能办成。
◆ a ~ a ~ 一个一个地
◣ ▎entrarea
~ a
~ 一个一个地进, 鱼贯而入
▎capitarne una 发生不幸, 发生意外
▎combinarne una 捣乱, 开玩笑
▎contare per ~ 算一个人, 算一个整人
◣ ▎Anche il bambino conta per
~. 小孩也算一个整人。
▎fare tutt’~ 同时发生, 马上就
◣ ▎Vederlo e fuggire fa tutt’
~. 一看见他, 马上就跑了。
▎marciare (in fila) per ~ 鱼贯而行
▎mettersi (in fila) per ~ 排成一路纵队
▎raccontarne (sentirne) una 讲 (听) 笑话 (或新闻)
▎stare (andare) per ~ (抽彩游戏中) 差一分就赢了
▎~ alla volta 每次一个, 逐个
▎~ che sia ~ 根本, 压根儿 (常用在否定句)
◣ ▎Non ne ho trovato
~ che sia
~! 连一家营业的铺子都找不到!
▎Uno per tutti, tutti per ~. 一人为大家, 大家为一人。
Ⅳ s.m. (1) 一
◣ ▎Uno più due fa tre. 一加二等于三。
▎l’
~ del mese 本月一号
▎Millecentoundici si scrive con quattro uni. 一千一百一十一写成四个一。
(2) [U-] [哲] 唯一绝对真理
◆ l’una (le una) 一点钟
▎~-due
[体] (拳击中) 左右开弓打击对方
俄语/英语字母转换