ne
PRON.
(1) (= di lui, di lei, di loro) 关于他 (她, 他们, 她们); 对于他 (她, 他们, 她们)
(2) (= di + 指示代词 questo, quello, questa, quella, questi, quelli, queste, quelle)
▌AVV. 从这 (那) 里
释义2:
ne
♦
ne1Ⅰ pron. (1) [代替 di 及其引起的人称代词 lui, lei, loro] 关于他 (她, 他们, 她们); 对于他 (她, 他们, 她们)
◣ ▎Tuo fratello è un caro ragazzo e
~ parliamo spesso. 你兄弟是个很可爱的小伙子, 我们经常谈起他。
▎È un bravo violinista,
~ apprezziamo molto i meriti. 他是一个很好的提琴家, 我们非常赞赏他的成就。
(2) [代替 di 及其引起的指示代词 questo, quello, questa, quella, questi, quelli, queste, quelle]◣ ▎"Quante sorelle hai?” “Ne ho due.” “你有几个姐妹?” “我有两个。 ”
▎Ho comprato un libro e
~ ho già letto diverse pagine. 我买了一本书, 并且已经看了几页。
▎Dammene ancora. 再给我一些.
▎Ne vorrei ancora due o tre. 我想再要两三个。
▎Non
~ conosco il prezzo. 我不知道这东西卖多少钱。
(3) [表示加强语气]◣ ▎Me
~ ha dette di bugie! 他跟我撒谎!
▎Ne ha di sfacciataggine! 他脸皮可真厚!
(4) [表示省略]◣ ▎Me
~ disse di tutti i colori. 他把我骂得狗血喷头。
▎Gliene diedi un sacco. 我把他打了一顿。
(5) [代替一件事或一个概念]◣ ▎Non me
~ importa nulla. 这跟我亳不相干。
▎Non
~ vale la pena. 这不值得。
▎Ne parliamo in un’altra occasione. 我们下次再谈吧。
(6) [代替 da 及其引起的一件事]◣ ▎Non saprei trarne altra conclusione. 我从中得不出另外的结论来。
▎Ne consegue che … 结果是…, 结论是…
Ⅱ avv. (1) 从这里; 从那里
◣ ▎Andiamocene! 我们走吧! (我们离开这里吧!)
▎Arriviamo a Shanghai alle sette e
~ ripartiamo alle nove. 我们七点钟到上海, 九点钟再从那里出发。
▎“Sei stato alla stazione?” “Sì,
~ torno ora.” “你去了火车站没有?” “去了, 我刚从那儿回来。 ”
▎Era una situazione difficile, ma
~ uscì con onore. 他处境很困难, 但还是体面地对付过去了。
▎Me
~ vado via subito. 我马上就走。
(2) [加强语气]◣ ▎Se
~ veniva bel bello. 他缓缓而来。
▎Non te
~ stare lì tranquillo mentre gli altri lavorano! 别人在干活儿, 你就别逍遥自在啦!
含ne的词语 |
前缀 |
后缀 |
任意
俄语/英语字母转换