acqua
水
释义2:
acqua
♦
àcquas.f. (1) 水
◣ ▎~ piovana 雨水
▎~ di fiume 河水
▎~ dolce 淡水
▎~ salata 海水, 咸水
▎~ viva 流水, 泉水, 活水
▎~ morta 死水
▎~ potabile 饮用水
▎~ da tavola 进餐时饮用的矿泉水
▎~ minerale 矿泉水
▎~ di Seltz 苏打水
▎~ gassata 汽水
▎~ distillata 蒸馏水
▎~ bollita 开水
▎acque termali 温泉水
▎acque di rifiuto 废水
▎~ corrente 自来水
▎~ santa
[宗] 圣水
(2) 雨, 雨水
◣ ▎rovescio d’
~ 暴雨
▎~ a catinelle 倾盆大雨
▎scroscio d’
~ 骤雨
(3) 大片的水
◣ ▎corso d’
~ 河流, 溪水
▎il pelo dell’
~ 水面
▎il filo dell’
~ 水的流向
(4) [复] 海域
◣ ▎le acque territoriali 领海
▎La flotta si è ancorata nelle acque di Qingdao. 舰队停泊在青岛海面上。
(5) (宝石等的) 透明度, 光泽度
◣ ▎~ di un diamante 金钢石的光泽度
(6) (水果、植物中的) 汁
◣ ▎~ del cocomero 西瓜汁
(7) [化] 水
◣ ▎~ ossigenata 充氧水, 过氧化氢
▎~ pesante 重水
▎~ regia 王水
◆ ~ alta (威尼斯) 海水漫溢
▎~ di colonia 花露水, 香水
▎Acqua in bocca! 别出声! 安静! 不要说出去!
▎a fior d’~ 在水面上
▎assomigliarsi come due gocce d’~ 长得一模一样
▎avere l’~ alla gola 经济十分窘迫; 处于极端困难的境地
▎buttare ~ sul fuoco 平息风波, 调停争端
▎È facile come bere un bicchiere d’~. 像喝杯水一样简单。
▎essere come un pesce fuor d’~ 如鱼离水; 人地生疏
▎fare ~ (船) 漏水;
[俗] 小便;
[转] (事情) 进展不顺利
◣ ▎Quella azienda fa
~ da tutte le parti. 那家企业各方面进展都不顺利。
▎fare un buco nell’~ 白费心血; 徒劳无益
▎friggere con ~ 吝啬
▎intorbidare le acque 把水搞混, 制造混乱
▎La prima ~ è quella che bagna. 万事开头难。
▎lasciar correre ~ per la sua china 任其自然
▎lavorare sotto ~ 私下活动, 搞阴谋
▎pestare l’~ nel mortaio 徒劳
▎portare l’~ al mare 多此一举, 做徒劳无益的事
▎prendere l’~ 被雨淋湿
▎tirare l’~ al proprio mulino 损人利己
▎trovarsi (navigare) in cattive acque 陷入困境 (主要指经济上)
◆ Acqua cheta rovina i ponti. [谚] 死水最为险恶。 沉默不语者最要提防。
▎Acqua passata non macina più. [谚] 过去的事让它过去吧。 覆水难收。
俄语/英语字母转换